Prepared by
John D. Hughes, Anita Hughes, Evelin Halls and
Pennie White.
ahetuka kusala vipaka citta
(wholesome and
rootless resultant consciousness that arise as inevitable results of
wholesome consciousnesses)
Abhidhamma Class No. 9, 20 August
2002
Buddhist practice is not a prime number so to speak,
as Venerable Phra Rajadhammanidesa Thitanano says. It is, as it were,
a composite number, consisting of three graded steps, with samadhi
meditation as one of them.
Persons without the strength of
mindfulness and wisdom as self-protection will be carried away by
whatever nimitta or visions occur during the moments of meditation.
Their visions are coloured and conditioned by their own tendencies in
the background.
One mental hindrance, is running wildly after
what one thinks is pleasant or tempting.
Generally speaking,
an untrained mind tends to view the nature of the world lop-sidedly,
not impartially.
Such a lopsided view is called vipallasa.
This can be translated as distortion.
There are different
degrees or intensities of distortions or views. They are:
sanna
vipallasa: distorted memory;
citta vipallasa: distorted
thought;
ditthi vipallasa: distorted views or concepts, which can
be further divided into four subgroups, which are:
subhavipallasa:
to view or regard things not beautiful as beautiful;
niccavipallasa:
to regard things impermanent as permanent;
sukhavipallasa: to
regard things offering suffering as offering
happiness;
attavipallasa: to regard things non-self as self.
It
ought not to be surprising to you that when you start investigating
Abhidhamma, distortions of various forms occur.
If a learner
has enough dependable fundamental knowledge thoroughly learned from
the Tipitika there should be no comparative need for a Teacher or
guide in person.
When a question or doubt arises, the learner
may consult and decide honestly with accordance of what has already
been learnt and digested.
But in the case where an
intellectual knowledge is not enough, a competent Teacher or guide is
necessary as a consultant.
This does not mean a competent
Teacher ought to become a self-assumed controller.
Normally, a
newly ordained Bhikkhu is under the supervision of an `acariya or
Teacher for a minimum of five years. This five years is served
consecutively day by day. So every day for five years the student is
ordered by a mind well informed and well trained.
A lay person
who comes to the Temple occasionally would need to spend their whole
life under one Teacher to aggregate the five years or 1826 days.
So, if you came one day a week you would need 35 years to
aggregate this time and if you came half a day a week you would need
70 years to aggregate this time.
If you came three hours a
week, you would need to come 140 years for the same aggregation. If
you came one hour a week you would need 420 years, and if you did not
come here on the weeks where there are public holidays, family
functions, trips interstate and came one hour every second week, you
would need 840 years.
Even so, it would not be equivalent
because your mind would be undoing what it learned the rest of the
time you are not here.
These are very sobering figures for the
untrained mind. But if you do not come here regularly this sobering
thought is soon forgotten.
To make imperative the need for
regular attendance, we say you are on the last carriage of the last
train.
If a large elephant sat on you for every hour you did
not attend here, you would have considerable pain. But this is a
trifle amount compared to the potential dukkha an untrained mind
accumulates. You must want the suffering to stop.
What sort of
a legacy do you intend to leave to the world this very life?
Each
kamma has its own period of ripening or bearing fruit. Some are long
term; others are immediate due to their specific attributes.
It
is important not to get blinkered by one life span, which is so
fleeting and so short, that it does not allow experiential knowledges
of kamma and vipaka to manifest in all cases.
It is impossible
to expect all followers to progress at the same rate or attain to the
same target at the same time.
Practitioners are encouraged by
the fact that they will be protected by the power of the Dhamma to be
able to put into practice, more or less in direct proportion to their
receptivity or maturity.
The Dhamma gives protection (to one
that lives and breathes it), like a great umbrella protecting the
person from the rains.
Buddha Dhamma is not greedily hungry
for disciples. The absolute value of Buddha Dhamma cannot be assessed
through statistics. In other words, mathematical figures do not
always reflect the prosperity or decline of Buddha Dhamma.
Please
note, you are in the position of privilege by having the resources of
this Centre available to you, so do not dally for a
moment.
ahetuka kusala vipaka citta
(wholesome and rootless resultant consciousness that arise
as inevitable results of wholesome consciousnesses)
These
eight kusala citta can be symbolised in a table as follows:
cak |
|
gha |
|
ka |
|
ti |
|
- |
- |
- |
- |
V |
- |
- |
+ |
|
so |
|
ji |
|
sam |
|
ti |
Read as negative.
Read + as positive.
For
example, read cak as negative cak.
The convention is the
value symbol (- or +) goes in front of the property.
So, chant as
negative cak, negative so, and so on.
The seven akusala vipaka
citta are given the following symbols and names:
cak |
|
gha |
|
ka |
|
ti |
- |
- |
- |
- |
^ |
- |
- |
|
so |
|
ji |
|
sam |
|
-cak is the abbreviation for
cakkhuvinnanam
(eye-consciousness)
-so is the abbreviation for
sotavinnanam
(ear-consciousness)
-gha is the abbreviation for
ghanavinnanam
(nose-consciousness)
-ji is the abbreviation for
jivhavinnanam
(tongue-consciousness)
^ka is the abbreviation
for kayavinnanam
(body-consciousness)
-sam is the abbreviation
for sampatticchana-cittam (receptive consciousness)
-ti is the
abbreviation for santirana-cittam
(investigating consciousness
accompanied by indifference)
+ti is the abbreviation for
santirana-cittam
(investigating consciousness accompanied by
joy).
The symbol ^ is used with ka, to denote body consciousness
accompanied by painful feeling, and the symbol V is used with ka to
denote body consciousness accompanied by indifference.
The
minus sign means accompanied by indifference and the positive sign
means accompanied by joy.
This can be learned as cak so
gha ji Vka sam ti +ti.
By chanting
this as a mantra and moving the sati (mindfulness) from each type of
consciousness, awareness will arise because when sati is put onto
something the mind becomes aware of it.
So, traditionally it
is always learned in this order which has not been changed for
millenniums. The order is:
eye - ear nose tongue
body receptive investigating -
investigating.
These appear to come into the chanting mind in
groups of four:
eye ear nose tongue, take
a breath (meaning freshen the mind).
body receptive
investigating investigating, take a breath.
These last
four are done two by two.
body receptive, take a
breath.
investigating (with indifference) investigating
(with joy), take a breath.
So, they become
-cak -so -gha
-ji
Vka -sam
-ti +ti
Because in English plus and minus
are so familiar they are easier to learn than with
indifference and with joy. Intuitively we give
indifference a negative value and joy a positive
value.
dvipancavinnana.
There are five pairs of eye,
ear, nose, tongue, and body consciousnesses. These five pairs are
called dvipancavinnanam.
There are two body consciousnesses
that arise: one with painful feeling and one with indifference.
The
symbol L is used with ka, to denote body consciousness accompanied by
painful feeling, and the symbol V is used with ka to denote body
consciousness accompanied by indifference.
There are two
sampaticchana citta (receptive consciousnesses) and three santirana
citta (investigating consciousnesses, two accompanied with
indifference and one accompanied by joy).
These dyads or
triplets could be remembered as -sam
-sam -ti -ti +ti.
-cak
-cak -so -so -gha -gha -ji -ji ^ka Vka -sam
-sam -ti -ti
+ti.
While chanting this mnemonic aid, when you bring strong
sati to the duplex or triplex nature of these complex ahetuka akusala
kusala vipaka citta your awareness of them will
increase.
References
Dr. Mehm Tin Mon, The
Essence of Buddha Abhidhamma, publisher Mehm Tay Zar Mon,
Yangon, 1995, p. 33.
Venerable Phra Rajadhammanidesa (Rabaeb
Thitanano) Great Reply to Global Questions, The Buddhism
Promotion Centre of Thailand, Wat Borvoranives, Bangkok, Thailand, p.
150 et al.
Home | Top